怎样评价杜甫诗《江南逢李龟年》岐王宅里寻常见②,崔九堂前几度闻③。
正是江南好风景,落花时节又逢君④。
【注释】

①李龟年,玄宗时著名歌唱家。安史乱后,流落江南。②岐王,玄宗之弟李范。岐王宅在东都洛阳尚善坊。寻常见,即经常见。③崔九,原注:“崔九,即殿中监崔涤,中书令湜之弟。”为玄宗宠臣。《旧唐书·崔涤传》载:“涤多辩智,善谐谑,素与玄宗款密。兄湜坐太平党诛,玄宗常思之,故待涤逾厚,用为秘书监,出入禁中,与诸王侍宴不让席,而坐或在宁王之上。后赐名澄。”李范和崔涤都卒于开元十四年(726)。④落花时节,指暮春。君,指李龟年。
【评析】
大历五年(770)春流寓潭州(今湖南长沙)时作。此为杜甫七绝名篇。诗写今昔盛衰之感,身世蹉跎之叹,大开大阖,言简意赅,寓慨深沉。前二句忆昔,后二句慨今。“寻常见”、“几度闻”,言己与李龟年早就相识,且交情颇深。今老朋友久别重逢,又在山清水秀的江南,本应兴高采烈、喜不自胜才是,但是不然。“落花时节”,既是指落花纷纷的暮春时令,又寓有深广的社会内容,彼此的衰老飘零,社会的凋敝丧乱,都在其中。一个“又”字,绾合过去和现在,今昔五十年的盛衰变化尽在此一字中。昔盛今衰又见君!岂不令人感慨万千,潸然泪下。
本文地址:https://www.dadaojiayuan.com/sici/58693.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享。被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员(邮箱:douchuanxin@foxmail.com),我们会立即处理。本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意。 特此声明:本站内容仅供读者参考,请理性理解、审慎对待,勿作为实际依据。
上一篇: 皎然《秋宵书事寄吴凭处士》