登录
首页 >> 健康生活

华佗说,我有一方,让人90多岁,还耳目聪明!

金樱子 2023-07-17 15:38:13

很多中医,给出的体质调理方式,把运动放在首位。而功法类运动,既能锻炼身体,更能调理五脏六腑,对场地要求也不高,随时可以打一套。既练气,又练形,这才是符合中医之道的运动。

我们都知道神医华佗,东汉末年的名老中医。他医术高明,而且全面,只要是治病的手段,不管是药、针、灸、外科手术,都会使用。

他的麻沸散,就是那个年代的麻药,病人喝了之后,就像醉死一样,毫无知觉,他便可为病人做开刀手术。

华佗因为医术高超,尤其能治大病,起死回生,所以非常出名,要不然也不会被曹操叫过去看头疼,也就不会有那么一段因为要开颅而被杀的「医闹事件」。

可就是这样的一位名医,给自己的两位徒弟留下的两个方子,并不是治病的方子,而是养生的方子。

这也正符合《黄帝内经》之道:「是故圣人不治已病治未病,不治已乱治未乱,此之谓也。夫病已成而后药之,乱已成而后治之,譬犹渴而穿井,斗而铸锥,不亦晚乎。」

所以说,高手,都是在未病之时治病,因为这是最好的治疗时机。即便是华佗这样的神医,医疗生涯中也会遇到治不了的重病,不得不对病人说「你要是早遇到我还不至于到这个地步」的遗憾。

华佗传给两个徒弟的方子是什么呢?一个是传给樊阿的漆叶青黏散,一个则是传给吴普的五禽戏。

漆叶青黏散,因为这两种药材记载不多,所以不能准确考证,有人猜测是玉竹或黄精,还有玉竹叶。虽不能百分百确认,但玉竹和黄精确实是滋阴养精的佳品。尤其是津液不足,经常熬夜伤阴的人,用玉竹泡水,或吃黄精,都是很好的保健之法。

华佗传给吴普的五禽戏,却是实实在在地一直流传至今。

什么是五禽戏五禽戏,是华佗观察大自然的动物形象,根据人的身体功能,两者思考结合之后,发明的一套模仿动物的肢体语言,运动形式,来锻炼人体的脏腑经络气血的一套功法。在《后汉书·方术列传·华佗传》记载:「吾有一术,名五禽之戏:一曰虎,二曰鹿,三曰熊,四曰猿,五曰鸟。亦以除疾,兼利蹄足,以当导引。体有不快,起作一禽之戏,怡而汗出,因以著粉,身体轻便而欲食。普施行之,年九十余,耳目聪明,齿牙完坚。」五禽戏可以治病,还可以让人腿脚轻松灵活。身体不舒服了,练一套,就能身体轻便。华佗的徒弟吴普练了之后,90多岁了,还耳聪目明,牙齿坚固不掉。五禽戏的功效五禽戏,分别是虎、鹿、熊、猿、鸟。(以下动图来源自《10天学会五禽戏》课程示范视频,做了加速处理。)虎戏:外在形体锻炼的部位,是我们的筋、肌、骨组织的强韧度。对神经衰弱、颈肩背痛、坐骨神经痛、腰痛等有一定的疗效。鹿戏:主要锻炼我们的筋膜的延展性,还能减少腰部脂肪,达到瘦腰的效果。熊戏:主要是调理脾胃,脾主肌肉,所以也可以充实四肢肌肉。有消化不良,食欲不振,或其他脾胃不适的症状,可以通过熊戏改善。猿戏:可以养心醒神,平时运动少的人,通过猿戏增强肢体的灵活性,健体轻身,锻炼平衡能力。前面几个形体,锻炼了我们的筋肌骨骼,也给我们的器脏做了按摩,身体的气血循环已经充盈,最后,透过鸟戏,让整体经络通畅,肾气充盈。

华佗把青囊书传给了那个姓宋的狱吏,他叫什么名字

不是姓宋的狱吏,而是吴押狱。

吴押狱很敬重华佗的为人,每天拿酒食给被曹操关进监狱的华佗吃。华佗非常感激,告诉他说:“我快死了,遗憾的是我的那本《青囊书》还没有传到世上。现在你的深情厚意,无可报答;我写一封书信,你可派人送到我家,取来《青囊书》赠给你,这样你就可以继承我的医术了。”

吴押狱非常高兴地说:“我如果得了这本书,就不干这个差使了,去医治天下病人,使先生的医德继续流传。”华佗当即写了书信交给吴押狱。吴押狱到了金城,拿到了《青囊书》,回到狱中,华佗检看后就把书赠给了吴押狱。吴押狱拿回家藏起来。

十天之后,华佗死在了狱中。吴押狱买棺葬了华佗,辞了差役回家,想拿出《青囊书》学习,却见他的妻子正在那里焚烧那本医书。吴押狱大吃一惊,连忙抢夺过来,可是全书已被烧毁,只剩得最后一两页。吴押狱非常生气,怒骂他的妻子。

他的妻子说:“纵然学得与华佗一般神妙的医术,又能怎样?最后像华先生一样死在大牢之中,要他何用!”吴押狱唯有连连叹气。因此《青囊书》没有流传下来,后世所传的一些阉(yān,割去男人的或雄性动物的生殖器)鸡、猪的小医术,正是烧剩下的一两页中所记载的。

扩展资料

历史原型

吴押狱的历史原型很明显,应是三国时期医药学家,华佗的大弟子吴普,广陵郡人(今江苏淮阳)。字号及生卒年不详。

吴普曾经跟随华佗学医,救活了很多人的性命。他擅长五禽戏,据说活到九十多岁,仍然耳聪目明。

著有《吴普本草》原书已佚;其书分记神农、黄帝、岐伯、桐君、雷公、扁鹊、华佗、弟子李氏,所说性味甚详,今亦失传。

吴普,三国魏医药学家。名医华佗弟子。广陵(今江都)人。约三世纪中叶在世。他以华佗所创五禽戏进行养生锻炼,因获长寿,“年九十余,耳目聪明,齿牙完坚”,但主要是在本草学上有一定成就。所撰《吴普本草》六卷,又名《吴氏本草》,为《神农本草经》古辑注本之一。

华佗的故事

华佗的故事有:曹操头风病、枪头化酒、狗腿治疮等。

曹操头痛

神医华佗说要想治好曹操的病需要用斧头打开头颅,可能这就是最早的“开颅”了吧,不知道华佗这个医术是真是假,曹操是没有信。但是据说华佗应该是中国最早的“手术大夫”,他可以帮人做手术,然后缝合伤口。

枪头化酒

后汉末期,有些人肚子里长了一团,白天黑夜极度疼痛。临终前,他对孩子说:我死后,可以剖腹产拿出物品,看看是什么。他的孩子无法抗拒父亲的命运,所以他剖腹产,取下一个铜枪头,大约三分之一上下。华佗听了就掌握了。华佗看了看,从小盒子里拿出药放在枪头上,枪头立刻变成了酒。

狗腿治疮

有姑娘已经过了结婚的年龄,可是仍没有嫁人,因右膝长了个疮,不断往外流浓水,华佗询问姑娘的病情。华佗派人骑马,牵着一条栗色的狗跑三十里,回来后,乘狗身子正热时截下狗的右脚,拄在疮口上,一会儿,有一条红色的小蛇从疮口中出来,进到狗的脚中,那姑娘的病就好了。

华佗巧治病文言文翻译

1. 〈华佗巧治病〉的译文 有一郡守病,延华佗治。佗视病,以为其人盛怒则廖,乃多受其直而不加治。无何弃去,且留书骂之。郡守果大怒,令人追杀佗,郡守子知佗意,属使勿逐,守不得佗,嗔恚至极,吐黑血数升,病遂愈。

有一位郡守患病,华佗认为这个人只要大怒一场病就会好,于是收了他很多钱财却不给他治病,不久华佗干脆丢下病人走了,还留下一封信骂这位太守。郡守看到华佗收了他这么多钱不但不给他治病还骂他,真是气到极点了,命手下人立即把华佗捉来杀掉。

郡守的儿子知道华佗的真实用意,嘱咐手下人不要追赶。郡守一看这么久还没有抓回来,这口恶气没地方出,更是愤怒到了极点,吐出了几升黑血,病就痊愈了。

2. 华佗巧治咽塞病古文翻译完整 《三国志*方技传》对此段有记载。

原文是:

佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。佗闻其 *** ,驻车往视,语之曰:“向来道边有卖饼家,蒜齑大酢,从取三升饮之,病自当去。”即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗。佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自相谓曰:“似逢我公,车边病是也。”疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数。

译文为:

一天,华佗走在路上,看见有个人患咽喉堵塞的病,想吃东西却不能下咽,家里人用车载着他去求医。华佗听到病人的 *** 声,就停车去诊视,告诉他们说:“刚才我来的路边上有家卖饼的,有蒜泥和大醋,你向店主买三升来吃,病痛自然会好。”他们马上照华佗的话去做,病人吃下后立即吐出一条蛇一样的虫,他们把虫悬挂在车边,到华佗家去拜谢。华佗还没有回家,他的两个孩子在门口玩耍,迎面看见他们,小孩相互告诉说:“象是遇到咱们的父亲了,车边挂着的‘病’就是证明。”病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂着这类寄生虫的标本大约有十几条。

3. 文言文华佗治病的翻译 华佗治病”这则小故事有两个文言文版本:

《华佗治病》版本一:

【原文】

有一郡守病,佗以为其人盛怒则差,乃多受其货而不加治,无何弃去,留书骂之。郡守果大怒,令人追捉杀佗。郡守子知之,嘱使勿逐,守嗔恚既甚,吐黑血数升而愈。(《三国志·魏书·方技传》)

【译文】

有一个郡守病了,华佗认为那个人如果能够十分愤怒的话他的病就会痊愈,于是就接受了郡守很多的财物却不给他治病,不多久就不辞而别,(并且)留下一封信大骂郡守。郡守果然大怒,派人追捕华佗。郡守的儿子知道内情,嘱咐使吏不要追赶。郡守更加恼怒,接着吐出了几升黑血,病很快就好了。

《华佗治病》版本二:

【原文】

佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。佗闻其 *** ,驻车往视,语之曰:“向来道边有卖饼家,蒜齑大酢,从取三升食之,病自当去。”即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗。佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自相谓曰:“似逢我公,车边病是也。”疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数。(《三国志·魏书·方技传》)

【译文】

(有一天),华佗走在路上,看见有个人患咽喉堵塞的病,(那人)很喜欢吃东西却不能下咽,家里人用车正载着他想要去求医。华佗听到病人的 *** 声,就叫人停车,他走过去诊视,对他们说:“刚才我来的路上路边上有家卖饼的,有蒜泥和醋,你向店主买三升来吃,病痛自然会好。”他们马上照华佗所说的去做了,(病人吃下后)立即吐出一条蛇一样的虫子,他们把虫子悬挂在车上,想要到华佗家去拜谢。华佗还没有回家,华佗的儿子在门口玩耍,迎面看见他们,小孩自言自语地说:“(你们)像是遇到了我父亲,车上挂着的‘病’可以证明。”病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂着这类寄生虫大约有几十条。

参考:网页链接

4. 【华佗治病阅读答案】 华佗①治病陈寿佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医.佗闻其 *** ,驻车前视.语之曰:“向来道边有卖饼家蒜齑大酢②,从取三升饮之,病自当去.”即如佗言,立吐蛇③一枚,县④车边,欲造佗.佗尚未还,小儿戏门前.逆见,自相谓曰:“似逢我公,车边病是也.”疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数.有一郡守病,佗以为其人盛怒则差⑤,乃多受其货而不加治,无何弃去,留书骂之.郡守果大怒,令人追捉杀佗.郡守子知之,属使⑥勿逐.守瞋⑦恚既甚,吐黑血数升而愈.(选自《三国志》)[注释]①华佗:东汉末医学家,是“建安三神医”之一,医术高明.②蒜齑大酢:齑(jī):捣碎的姜、蒜、韭菜等.酢,同“醋”.③蛇:这里指一种寄生虫.④县:同“悬”,悬挂.⑤差:这里指差不多就能好.⑥使:使者.⑦瞋:同“嗔”.8.解释下列句中加点的词.(4分)(1)语之曰 ▲ (2)欲造佗 ▲(3)无何弃去 ▲ (4)属使勿逐 ▲9.下列加点的虚词意思和用法相同的一项是( ▲ )(2分)A.嗜食而不得下 此可以为援而不可图(《隆中对》)B.从取三升饮之 余之从师也(《送东阳马生序》)C.佗以为其人盛怒则差 此独以跛之故(《塞翁失马)D.乃多受其货而不加治 安陵君其许寡人(《唐雎不辱使命》)10.用现代汉语翻译下列句子.(4分)(1)佗闻其 *** ,驻车前视.翻译:▲(2)守瞋恚既甚,吐黑血数升而愈.翻译:▲11.华佗采用了哪些方法让郡守“瞋恚吐血而愈”的?(用自己的话回答)(2分)参考答案:语文网8.(4分)(1)告诉(2)往,到(到……去)(3)离开(4)通“嘱”,嘱咐(每小题1分,意对即可)9.(2分)A10.(4分)(1)华佗听到病人的 *** 声,停下车马上前诊视.(2)郡守大怒得更加厉害,吐出几升黑血就痊愈了.(每句2分)11.(2分)接受他的礼品不加医治;丢弃他离开;留下书信辱骂他(每点1分,答出两点即可)参考译文:华佗行在路上,看见一个人患咽喉堵塞的病,想吃东西却吃不下,家里人用车载着他去求医.华佗听到病人的 *** 声,停下车马上前诊视.告诉他们说:“刚才我来的路边上有家卖饼的,有蒜泥和大醋,你向店主买三升来吃,病痛自然会好.”他们马上照华佗的话去做,病人吃下后立即吐出蛇(这里指一种寄生虫)一条,把虫悬挂在车边,想到华佗家去(拜谢).华佗还没有回家,他的两个孩子在门口玩耍.迎面看见他们,小孩相互告诉说:“像是遇见咱们的父亲了,车边挂着的‘病’就是证明啦.”病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂这这类寄生虫的标本大约有十几条.又有一名郡守得病,华佗认为这人极其愤怒差不多就能好了,于是多次接受他的礼品而不加以医治,没有多久丢弃他而离开,留下书信辱骂他.郡守果然大怒,命人追赶捕杀华佗.郡守的儿子知道情况,嘱咐使者不要追赶.郡守大怒得更加厉害,吐出几升黑血就痊愈了.。

5. 华佗治病文言文翻译(原文见下) 译文

(一天),华佗走在路上,看见有一个人患咽喉堵塞的病,想要吃东西却不能下咽,家里人用车正载着他想要去求医。华佗听到病人的 *** 声,就停车去诊视,告诉他们说:“刚才我来的路上有家卖饼的,有蒜泥和醋,你向店主买三升来喝,病痛自然会好。”他们马上照华佗所说的去做,(病人吃下后)立即吐出一条蛇一样的寄生虫,他们把虫悬挂在车边,想要到华佗家去拜谢。华佗还没有回家,华佗的儿子在门口玩耍,迎面看见他们,小孩自言自语地说:“你们像是遇到了我的父亲,车边的“病”就是证明。”病人进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂着这类寄生虫大约有几十条。

原文

佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。佗闻其 *** ,驻车往视,语之曰:“向来道边有卖饼家,蒜齑大酢,从取三升食之,病自当去。”即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗。佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自相谓曰:“似逢我公,车边病是也。佗归,”疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数。

华佗(约公元145—208),字元化,沛国谯(今安徽亳州市谯城区)人,汉族东汉末医学家,身高约合现今1.61米。据人考证,他约生于汉永嘉元年(公元一四五年),卒于建安十三年(公元二〇八年)。这考证很可疑。因为《后汉书·华佗传》有华佗“年且百岁,而犹有壮容,时人以为仙”的记载,也有说他寿至一百五六十岁仍保持着六十多岁的容貌,而且是鹤发童颜的记载。据此,华佗可能不止活了六十三岁。华佗生活的时代,当是东汉末年三国初期。那时,军阀混乱,水旱成灾,疫病流行,人民处于水深火热之中。当时一位著名诗人王粲在其《七哀诗》里,写了这样两句:“出门无所见,白骨蔽平原”。这就是当时社会景况的真实写照。目睹这种情况,华佗非常痛恨作恶多端的封建豪强,十分同情受压迫受剥削的劳动人民。为此,他不愿做官,宁愿捍着金箍铃,到处奔跑,为人民解脱疾苦。 不求名利,不慕富贵,使华佗得以集中精力于医药的研究上。《后汉书·华佗传》说他“兼通数经,晓养性之术”,尤其“精于方药”。人们称他为“神医”。他曾把自己丰富的医疗经验整理成一部医学著作,名曰《青囊经》,可惜没能流传下来。但不能说,他的医学经验因此就完全湮没了。在后世医书中记载的华佗方剂不能都视为伪托华佗之名(聂文涛)。因为他许多有作为的学生,如以针灸出名的樊阿,著有《吴普本草》的吴普,著有《本草经》的李当之,把他的经验部分地继承了下来。自制了麻沸散麻醉病人。至于现存的华佗《中藏经》,那是宋人的作品,用他的名字出版的。但其中也可能包括一部分当时尚残存的华佗著作的内容。 华佗死于曹操之手。

6. 文言文华佗治病的翻译 华佗治病”这则小故事有两个文言文版本: 《华佗治病》版本一:【原文】有一郡守病,佗以为其人盛怒则差,乃多受其货而不加治,无何弃去,留书骂之。

郡守果大怒,令人追捉杀佗。郡守子知之,嘱使勿逐,守嗔恚既甚,吐黑血数升而愈。

(《三国志·魏书·方技传》) 【译文】有一个郡守病了,华佗认为那个人如果能够十分愤怒的话他的病就会痊愈,于是就接受了郡守很多的财物却不给他治病,不多久就不辞而别,(并且)留下一封信大骂郡守。郡守果然大怒,派人追捕华佗。

郡守的儿子知道内情,嘱咐使吏不要追赶。郡守更加恼怒,接着吐出了几升黑血,病很快就好了。

《华佗治病》版本二:【原文】佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。佗闻其 *** ,驻车往视,语之曰:“向来道边有卖饼家,蒜齑大酢,从取三升食之,病自当去。”

即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗。佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自相谓曰:“似逢我公,车边病是也。”

疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数。(《三国志·魏书·方技传》) 【译文】(有一天),华佗走在路上,看见有个人患咽喉堵塞的病,(那人)很喜欢吃东西却不能下咽,家里人用车正载着他想要去求医。

华佗听到病人的 *** 声,就叫人停车,他走过去诊视,对他们说:“刚才我来的路上路边上有家卖饼的,有蒜泥和醋,你向店主买三升来吃,病痛自然会好。”他们马上照华佗所说的去做了,(病人吃下后)立即吐出一条蛇一样的虫子,他们把虫子悬挂在车上,想要到华佗家去拜谢。

华佗还没有回家,华佗的儿子在门口玩耍,迎面看见他们,小孩自言自语地说:“(你们)像是遇到了我父亲,车上挂着的‘病’可以证明。”病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂着这类寄生虫大约有几十条。

参考:网页链接。

现在不养生,将来养医生。千万别赢了事业,输了健康。关注我,学点老祖宗的养生知识,对您有益无害!

本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/jiankang/93752.html.

声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

上一篇:

下一篇:

相关文章