欢迎来到诗经的世界,今天我们要一起品读的是《邶风·终风》。虽然这是一首带着些许幽怨的诗篇,但其中蕴含的情感却如风雨般真实而强烈。

【原文】终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏。曀曀其阴,虺虺其雷,寤言不寐,愿言则怀。
【注释解读】1. 终且:既…又…。暴:疾风。2. 谑浪笑敖:谑,调戏。浪,放荡。敖,放纵。3. 中心:心中。悼:伤心害怕。4. 霾 (mái): 阴霾。5. 莫往莫来:不往来。6. 曀 (yì): 阴云密布有风。7. 不日:不见太阳。8. 嚏 (tì): 打喷嚏。民间有“打喷嚏,有人想”的谚语。9. 虺 (huǐ): 形容雷声。10. 怀:思念。
读完这首诗,或许你会觉得又是一首怨妇诗,邶风中到底还有多少怨诗?其实,换个角度看,这正是古人情感世界的真实写照。我个人不喜欢这一类的诗,觉得读周南之诗能让人产生更多美感对生活会有更美好的向往。但经典之所以流传,正因为其包容了人生的酸甜苦辣。
关于作者,对《柏舟》、《日月》、《终风》,毛序都有:“卫庄姜伤己也”。也就是说,毛诗认为这三首诗都是同一个作者卫庄姜,卫庄公之妻。是不是卫庄姜之作,无可考据,但系同一作者,倒是有可能的。
诗中以风、暴、霾、曀、虺等恶劣天气为比,实写丈夫变幻不定捉摸不透的臭脾气,的确是遇人不淑。
尽管如此,作者仍然对丈夫充满思念之情,想得睡不着觉,想得对方打喷嚏,可见古代女子无可奈可,用情之专。
【白话译文】一时风来一时雨一会欢笑一会语嬉笑放纵来行乐心中偏偏不安宁一时风来一时霾低眉垂目等你来左等右等你不来怅然悠悠空悲哀一时风来一时阴不见太阳见乌云辗转反侧夜不寐想你念你打喷嚏一时阴云密密布一时雷声轰隆隆辗转反侧夜不寐心里眼里全是你
透过这些文字,我们仿佛能看到那位女子在风雨交加的日子里,独自守望的身影。虽然情绪略显低沉,但这份执着与深情,穿越千年依然打动人心。希望大家在阅读时,不仅能感受到那份忧思,也能体会到古人对情感的真挚与纯粹。
本文地址:https://www.dadaojiayuan.com/scgf/87499.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
上一篇: 我问佛
下一篇: 击鼓