【原文】
用兵有言:“吾不敢为主①,而为客②;不敢进寸,而退尺。”是谓行无行③,攘(rǎng)无臂④;扔无敌⑧;执无兵。祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝⑥。故抗兵相若,哀者胜矣。
【注释】
①主:打仗时的主动攻势。
②客:打仗时的被动防守。
③行无行:前一个“行”,读xíng,行动;后一个“行”读háng,行列。
④攘(rang):捋起。
⑤扔:对抗的意思。
⑥宝:命脉之意。
【译文】
用兵的人曾经这样说:“我不敢主动进犯,而采取守势;不敢前进一步,而宁可后退一尺。”这就是说,虽然有阵势,却像没有阵势可摆一样;虽然要奋臂,却像没有臂膀可举一样;虽然面临敌人,却像没有敌人可打一样;虽然有兵器,却像没有兵器可持握一样。祸患再没有比轻敌更大的了,轻敌几乎丧失了我的“三宝”。所以,当两军实力相当的时候,怀有慈悲怜悯之心的一方能获得胜利。
《道德经》六十九章,是克服欲望之要诀。 欲望来犯,以武火消除欲望根源是谓“用兵”。欲望是身体的信号。通过“用兵”来根除欲望乃不得已手段,需要谨慎,能守则守,能退则退。此时,元神遵守的,是没有阵型的阵型,举起没有形状的手臂,拿起没有样子的兵器,面对没形象的敌人。此时千万不能轻敌!应该运用大勇至极之后的“哀”字诀,沉着应战,伺机击破。
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/daodejing/62074.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!