【原文】
民之饥,以其上食税之多①,是以饥。民之难治,以其上之有为,是以难治。民之轻死,以其上求生之厚②,是以轻死。夫唯无以生为者,是贤于贵生。
【注释】
①上:指统治者。
②求生:这里指生活享受。
【译文】
人民之所以会遭受饥饿,是因为统治者榨取吞食赋税过多,因此人民才遭受饥饿。人民之所以难以统治,是因为统治者政令繁苛、强作妄为,所以人民才难于统治。人民之所以会轻生冒死去触犯法律,是因为统治者为了奉养自己,把民脂民膏都搜刮净了,所以人民才轻生冒死。只有那些不去追求生活享受的人,才比奉养奢厚的人更胜一筹。
民者精也。其上:指元神。税:民脂民膏也,指泄精所带来的快感。精之所以不足、躁动不安(饥、难治、轻死),是因为元神的妄动及用于识神过多――特别是求生之心(生育繁衍行为及与之相关的念头)旺盛,会消耗了大量的精髓。 所以老子提出最上乘的生精固精乃至化精之法,就是“无以生为”。何谓无以生为?不但是“一心不动”,更是釜底抽薪,连用“以”动心的“因”都化解,动心的根本原因,就是“税”(民脂民膏也,指泄精所带来的快感)――做到这一点,就是最优等的“宝贵生命”之法。
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/daodejing/62080.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:602607956@qq.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!