在326年前的今天,1694年11月28日,日本江户时期诗人松尾芭蕉去世。
1694年11月28日,日本江户时期诗人松尾芭蕉去世。
松尾 芭蕉(生于宽永21年(1644年),卒于元禄7年10月12日(1694年11月28日)),是日本江户时期前期的一位俳谐师的署名。他公认的功绩是把俳句情势推向顶峰,但是在他生活的时期,芭蕉以作为俳谐连歌(由1组诗人创作的半喜剧链接诗)诗人而着称。(在19世纪,连歌的开始1节(称为和歌)发展成独立的诗体,称为俳谐。明治时期的诗人正冈子规首先称其为俳句)。
松尾芭蕉(1644⑴694年)是日本著名的俳人,被称之为俳圣,其在日本文学史上的地位因而可知1斑。在他的创作中,吟咏名月的俳句有9首,(如果加上咏月见、3日月和单独咏月的俳句,就达5109首之多)可以想见他对月亮的爱好。在日语中,所谓的名月指的就是8月105中秋的月亮。下面仅选几首作为今年中秋节的记念。俳句的汉译仅供参考。
松尾芭蕉(小川破笠画)
名月や2つ有ても瀬田の月
中秋月,濑田川,今已两度看。
【今年(元禄4年,即1691年)是闰8月,所以能够两次欣赏到中秋明月。濑田位于日本滋贺县的大津,濑田川是淀河在大津市内的称呼。日本的近江8景中有濑田夕照1景,指的就是这里。】
近江8景之一的濑田夕照
名月や池をめぐりて夜もすがら
中秋月,绕池赏,不觉天已亮。
【这里的池就是芭蕉那著名的古池(古池や蛙飛び込む水の音)。】
日本清澄庭园里的芭蕉俳句碑
名月や門にさしくる潮がしら
中秋夜,柴门前,潮水涌不断。
【中秋月圆之时,由于引力关系,潮水不断上涨,潮头一直快要打到芭蕉庵的柴门了。】
日本东京深川芭蕉庵遗址
点评:在日本比较着名的一位大诗人。
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/lishitanjiu/143777.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!