鲁迅所言“汉字不灭,中国必亡”,实非否定汉字本身,而是痛陈文言文之繁难桎梏民智,欲以白话文速启民觉救国危亡。

鸦片战后,有识之士皆察国运如悬丝。若不革故鼎新,这五千年华夏恐将倾颓。鲁迅弃医执笔,深谙科技可学、行止可仿,唯骨子里的思想非自省不能转。然当时百姓目不识丁者十之八九,文言文如天书高阁,何谈汲取新知?如若不快寻简便语言以载真理,针砭时弊之文终成孤芳自赏,救国良药竟化隔靴搔痒。
文言文虽具风雅,却似金缕玉衣——华美而累赘,难与世界通融。彼时传统派囿于方寸,未见科技日后可破输入之难。试想,劳苦大众日出而作、日落未息,何暇钻营笔画如蛛网之字?恰似吕洞宾点化樵夫故事:昔有樵子负薪山中,见仙人书符于石,繁复难解。洞宾笑曰:“字为渡人舟,非缚人索。舟既破,当换新筏。” 汉字若成重负,岂非雪上加霜?故先进之士疾呼改革,白话文运动如春雷乍响。鲁迅在《随感录》中直言:“汉字是愚民政策的利器”,其声如钟鸣鼎食,振聋发聩。
然激进者竟倡汉字拉丁化,此论未免如痴人说梦。象形文字承载河图洛书之魂,岂可轻弃母语转投他乡?老子云:“大音希声,大象无形。”文字之用贵在通达人心,非在形制古奥。若为守旧而困民智,恰似抱残守缺之辈,只见薪火而忘照夜。 建国后方有简体字与拼音之制,正合“损有余而补不足”之天道。
鲁迅此语常遭曲解,实则其心在黎庶。彼时国势危如累卵,文盲遍野岂止因私塾不兴?汉字艰深本是枷锁。若再迟延,待列强铁蹄踏碎山河,纵有千卷宝典亦成废纸! 白话文运动非剿汉字,乃破苛学之壁——降门槛以纳万民,使贩夫走卒皆能读报明理。恰如张三丰论剑:“招式繁则心乱,心乱则力散。”化繁为简方是真功夫。
后人笑其激进,却忘己立百年后之高地。昔年科技未启,劳苦大众何曾有望习文言?八仙过海故事可鉴:铁拐李见渔夫苦记潮汛口诀,便以简图代文字。民智若海,舟筏当随浪改。 鲁迅之局限,恰是时代之烙印。今人当思刘禹锡诗:“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。”变革之痛虽烈,然非破不立。若以今人之明苛责昔贤,无异于责舟子不识卫星导航。
故观史当如观棋,须知“不谋万世者不足谋一时”。汉字存续非赖守旧,而在活用其魂——文言为根,白话为枝,根深方能叶茂。鲁迅此语如当头棒喝,警醒世人:救国之道,首在启民智;启民智者,必先破文字之藩篱。
本文地址:http://www.dadaojiayuan.com/lishitanjiu/28356.html.
声明: 我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本站部分文字与图片资源来自于网络,转载是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:douchuanxin@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!